Браун – » Мицури, Вазу: «sm» Это полный отказ системы. Мистер Кролик нас сделал. «/sm»
Аналитики булькали противоречивыми гипотезами. Подобные отказы случались пару раз в год где-нибудь в мире – цена, которую цивилизация платит за сложность. Но здесь были более зловещие подозрения: данный отказ – сопутствующий ущерб от отзыва. Может быть, магическая власть Кролика над бунтом основывалась на его власти над встроенной компьютерной системой коммунального хозяйства. Сейчас его сертификаты были отозваны, и начался каскад отказов почти повсюду – как только сертификаты становились недействительными.
Мицури – » Брауну, Вазу: «sm» Альфред! Подчищай хвосты и выбирайся! «/sm»
Второй и третий картриджи будут готовы вот-вот. Альфред посмотрел на статус ЮПИ/Экспресс. Пусковая установка находилась вблизи от зоны MCog, а что еще важнее, управлялась локально, и крах внешней системы ее не затронул. Ваз ввел место назначения в Гватемале и выбрал капсулу, которую поместил здесь заранее. Достаточно хорошо скрытую, чтобы она могла уйти от аэрокосмического обнаружения США.
Ваз – » Брауну, Мицури: «sm» Минуту. Минуту можете мне дать? «/sm»
Мицури – » Брауну, Вазу: «sm» Постараюсь. «/sm»
Аналитики наверху погрузились в аварийное планирование и оценки вероятностей. В ландшафт УСД повсюду, где проходила операция индоевропейской разведки, вносились тысячи мелких изменений. Присутствие Болливуда там продлится, пока что-то будет происходить.
Альфред заставил себя вновь сосредоточить внимание на лаборатории. Загружался второй картридж. Первый уже летел по пневмотрубе, унося к пусковой установке своих маленьких пассажиров.
Альфред застыл: двое Гу покинули зону дрозофил. Наблюдалось движение в другом окне, с краю ряда шкафов с мышами. Девочка и мужчина бегут к камере. Их не удалось обмануть дрозофилами.
Альфред подался вперед. О'кей, одна минута. Что могут состряпать его люди за это время?
Кресло Лены не было вездеходом – оно отлично катило по асфальту, даже в гору, и Сю приходилось бежать рысью, чтобы не отстать. Нотам, где асфальт был изрезан рытвинами, кресло переходило в шагающий режим. Продвижение замедлилось.
– Ты даже дорогу не видишь, Лена?
Обзорная страница была темна, как естественный вид.
– Нет. Наверное, кто-то отключил весь склон. Побочный эффект бунта, может быть. – Она сдвинулась к середине дороги. – Тсс! Они все еще идут. – Лена махнула рукой Сю, подзывая ее поближе. – Как их остановить? Так или иначе, мы должны выяснить, что происходит.
– Роберт тебя увидит.
– Черт побери! Действительно, неразрешимая дилемма.
– Вернись к обочине. В любом случае мне безопаснее их останавливать.
– Ха! – фыркнула Лена, но отодвинулась.
Секунду Сю стояла неподвижно. Слышались далекие звуки фривея. С вершины другого холма доносился шум, похожий на скандирование. А вблизи только верещали насекомые, ощущался прохладный ночной воздух. Под ногами – неровная каменистая дорога. По скальному выходу рядом с Сянь скользнул свет фар.
– Я их слышу, Сю.
Сю тоже слышала хруст камешков под шинами, а теперь уже и тонкое пение электромоторов. Таинственный автомобиль наконец приближался из-за невидимого поворота дороги, и Сю подобралась, готовясь отпрыгнуть с его пути.
Но на этой дороге машина быстро ехать не могла. Фары ее медленно опустились на Сю.
– Уступите дорогу, уступите дорогу!
Слова звучали громко, а обзорная страница в руке ожила, мигая предупреждениями о наказаниях за препятствование работе дорожного патруля в штате Калифорния.
Сю было подалась в сторону, но тут же подумала: Я же как раз хочу говорить с дорожным патрулем! Она махнула машине, требуя остановиться. Автомобиль еще сильнее сбросил скорость, потом повернул и попытался объехать ее слева.
– Уступите дорогу, уступите дорогу!
– Нет! – крикнула Сю и снова прыгнула перед машиной. – Стойте!
Машина еще больше замедлила ход.
– Уступите дорогу, уступите дорогу!
И попыталась объехать Сю с другой стороны. Сю снова прыжком преградила ей путь, на сей раз размахивая рюкзаком, будто им можно было нанести машине какой-то вред.
Автомобиль попятился на ярд-другой и повернулся исподтишка, будто готовясь сбежать. И Сю подумала, готова ли она снова встать на пути того, что будет дальше.
С каждым ударом сердца Томми пронизывала боль. Он не сразу понял, что это хороший признак. Подняв голову, он увидел, что лежит на сиденье легкового автомобиля. Лицом к нему сидели Уинстон и Карлос.
– А где Роберт и девочка? Уинстон Блаунт покачал головой:
– Остались там.
– Мы разделились, профессор Паркер. Вернулись обрывочные воспоминания.
– Да… да. Где мой лэптоп? Надо позвонить 911.
– Мы позвонили, Томми. Все в порядке, это машина дорожного патруля.
В голове еще клубился туман, но это явно была бессмыслица.
– Она не похожа на патрульную.
– На ней эмблемы, Томми.
Впрочем, голос Уинстона звучал неуверенно.
Томми спустил ноги с сиденья и заставил себя наполовину сесть. Боль стиснула грудь, хлынула в руки. Он чуть не отключился снова и упал бы, если бы не Карлос.
– Держи… держи меня!
Томми посмотрел вперед. Фары у машины включены. Дорога – крутая и узкая, с остатками асфальтового покрытия – такие бывают в Восточном округе или на коротких участках у побережья – остаток заброшенного пути. Машина то и дело тормозила, переезжая глубокие темные рытвины. Кусты задевали кузов. А впереди Томми увидел человека, стоящего посреди дороги. Машина остановилась в пяти ярдах от… от молодой женщины.