– Уступите дорогу, уступите дорогу!
Машина повторяла эти слова вновь и вновь, пытаясь объехать женщину то слева, то справа.
Женщина прыгала из стороны в сторону, преграждая путь. Она что-то кричала и размахивала солидным рюкзаком.
Автомобиль попятился на несколько футов, и Томми услышал тихое жужжание конденсатора, готовящегося к чему-то решительному. Колеса повернулись на несколько градусов – и женщина снова прыгнула, загородив путь. Лицо ее освещали фары. Красивое азиатское лицо… Если добавить к нему лет тридцать, получалось смутное воспоминание о фотографии из противного времени рубежа веков, из статьи в сборнике «Безопасные вычислительные среды». Вот уж кого он не ожидал увидеть в игре «Встань на пути танка на площади Тяньаньмэнь».
Фары погасли, машина рванулась вперед. Тут же сработали тормоза, и автомобиль наполовину съехал в кювет. Прозвучал приглушенный взрыв – конденсатор сам себя пережег, наверное. Дверцы по обе стороны со щелчком распахнулись, и Томми наполовину вывалился на свежий ночной воздух.
– Как вы, профессор Паркер? – прозвучат прямо за ним голос Карлоса.
– Не сдох еще.
На дороге послышались шаги, вспыхнул фонарь в маленькой руке, и женщина громко сказала:
– Это Уинстон Блаунт и Карлос Ривера, и… – уже более нормальным тоном, – …Томас Паркер. Вы, наверное, меня не знаете, доктор Паркер, но я восхищена вашей работой.
На это Томми не нашел ответа.
– Дайте нам проехать, – потребовал Уинстон. – Это срочно!
Его прервал звук колес – но не от другой машины. И голос из темноты спросил:
– Где Мири? Где Роберт?
– Они остались внутри, – сказал Карлос. – Они пытаются помешать… мы боимся, что кто-то захватил управление лабораториями.
Взвыли моторы. Это было инвалидное кресло, а на нем – кто-то съежившийся в комок. Но голос звучал сильно и с раздражением.
– Черт побери, охрана лабораторий не дала бы этого сделать!
– Может быть, и нет. – Уинни говорил, будто жевал битое стекло. – Нам кажется, что кто-то… взломал охрану. Мы вызвали 911. И тут вы вмешиваетесь.
Он показал на машину, неподвижно уткнувшуюся в кювет. Томми посмотрел на темный легковой автомобиль.
– Нет, – сказал он. – Это липа. Пожалуйста… позвоните 911.
Инвалидное кресло подъехало ближе.
– Я пытаюсь! Но тут какая-то мертвая зона. Надо спуститься с холма, найти что-то, за что зацепиться, понять.
– Dui! – сказал Карлос. Он все оглядывался по сторонам, как оглядываются дети, когда пропадает их собеседник.
Грозная доктор Сянь повела фонариком, и свет с тенями метнулись возле нее. Странно. Какое-то в ней ощущалось… колебание? Доктор С. Сянь была одним из истинных Плохих Парней прошлой эпохи, или, по крайней мере, одной из тех, кто сделал возможными режимы Плохих Парней. А по виду никогда не скажешь. Она притушила свет и секунду постояла молча.
– Я… я не думаю, что это местная мертвая зона.
– А что же еще! – возмутился Уинни. – Я в носимых, и ничего не вижу, кроме реала. Надо выбраться на фривей, или хотя бы туда, откуда фривей виден.
Теперь Томми припомнил, что говорила внучка Гу. Может быть, местные узлы обмануты. Но у Сянь была другая теория:
– Я хочу сказать, что мертвая зона не только здесь. Прислушайтесь.
– Да ничего я не слышу… а!
Были слышны только какие-то тихие звуки – может быть насекомые. Из-за холмов доносились едва различимые крики. Ладно, это там отвлекающий маневр кружков веры. Еще что? А, странно звучал фривей: не постоянный пульсирующий звук колес по дороге, а лишь едва слышный, умирающий вздох. С таким Томми никогда не сталкивался, но знал, как это бывает.
– Отключение по отказу, – сказал он.
– Повсюду? Полная остановка? – В голосе Карлоса нарастал ужас.
– Ага…
Боль в груди у Томми пошла крешендо. Эй, дайте хотя бы дожить, чтобы узнать, что это! Голос с кресла произнес:
– Пусть даже мы не можем дать знать, но кто-нибудь заметит.
– Может, и нет, – просипел Томми.
Если отключение масштабное и нестабильное, похожее на стихийное бедствие, это значит, что под землей действительно происходит что-то серьезное.
– И мы ничего не можем сделать? – спросил Уинстон.
– Может, и нет. – Сянь эхом повторила слова Томми, но голосом задумчивым, далеким. Посветила фонариком на рюкзак. – Я тут хорошо развлеклась на уроках труда. Сейчас можно делать такие интересные штуки.
– Ага. И все они строго подчиняются закону, – сумел выговоритьТомми.
С. Сянь тихо рассмеялась.
– Этот факт можно обернуть против них, особенно если участники не знают общей картины.
Многие из друзей Томми говорили такие вещи – в основном в порядке пустого трепа. Но сейчас это говорила С. Сянь.
Она вытащила какой-то неуклюжий прибор, напоминавший древнюю банку с кофе, открытую на конце. Сю направила прибор так, чтобы ему была видна обзорная страница.
– Куча устройств еще работает, просто они не могут найти достаточно узлов, чтобы создать маршрут наружу. Но тут к северу есть большая военная база.
– Кэмп-Пендльтон милях в тридцати в ту сторону, – донеслось с кресла.
Наверное, был еще и жест, но его Томми видеть не мог. Сянь повернула банку, будто проводя лучом по беззвездному небу.
– Глупость какая-то, – сказал Уинстон. – Откуда вы знаете, что там, куда вы смотрите, узлы есть?
– А я и не знаю. Я просто хочу подать сигнал светом в дымке неба. И вызвать морпехов.
Она заговорила со своей обзорной страницей.
Боб Гу и его морпехи больше времени проводили в тренажерах, чем в бою или на дежурствах. Инструкторы славились своим умением создавать невероятные чрезвычайные ситуации – и вводить в них что-нибудь еще более невероятное.